Cambios y ajustes

Fase 1

Gramática

Las palabras adj/adv que modifican otras palabras adj/adv: adj/adv → adj/adv + -li

Razonamiento

Usar palabras adj/adv para modificar otras palabras adj/adv crea ambigüedad:

dayo bala uma - caballo grande y fuerte o caballo muy fuerte

Ejemplo

  • perfeto syahe tofa - pelo negro perfecto
  • perfetoli syahe tofa - cabello perfectamente negro

muy: dayodaylimuldayoli o dayli

Razonamiento

Este cambio se ajusta al uso adverbial de -li descrito anteriormente.

como... como...: egal... kupul... → denli... kuli...

Razonamiento

Este cambio se ajusta al uso adverbial de -li descrito anteriormente.

hay: is → hay

Razonamiento

El uso de is para "hay" parece confuso y le da a is demasiados significados. La introducción de la palabra raíz hay añade claridad.

voz pasiva: be- → (opcionalmente) be o be-

Razonamiento

Separar la partícula hace que sea más fácil identificarla. El prefijo be- sigue siendo opcional con los verbos, pero obligatorio con sustantivos y adjectivos compuestos: belubiyen (amado).

Sin embargo, be- como prefijo podría ser más fácil de procesar, por lo que este cambio experimental pudiera volver al original be- en todos los casos.

fe: uso opcional de fe en muchos casos → uso opcional de fe limitado a correlativos, expresiones iniciales de oraciones con sustantivos -ya y ciertas frases de tiempo comunes (ledyen, etc.)

Razonamiento

Tener demasiadas instancias diferentes en las que fe es opcional puede volverse confuso y difícil de determinar cuándo se debe aplicar fe y cuándo es opcional.

infinitivo: uso opcional de na → uso obligatorio de na

Razonamiento

El uso opcional de na crea una ambigüedad inaceptable.

Opcional:
Mi suki oko - Me gusta el ojo. o Me gusta ver.

Obligatorio:
Mi suki oko - Me gusta el ojo.
Mi suki na oko - Me gusta ver.

cualquiera: hehe-

Razonamiento

La palabra separada he crea algunos correlativos de tres palabras que parecen demasiado inconexos:

he ban loka - en cualquier lugar, actualizado a heban loka - en cualquier lugar

otro: alteralo

Razonamiento

Mejor consistencia en forma de correlativos (ver siguiente punto).

Incorporación de sama- como correlativo

Razonamiento

Sama como lo contrario de alo, por simetría en los correlativos.

-ible, -able: be-X-bilbe-X-bil o forma abreviada -bel

Razonamiento

La estructura de afijos be-X-bil es un poco larga y engorrosa para ser tan común.

Ejemplo

invisible: nobeokobil (invisible) → nookobel

Palabras raíz

Fonología

Globasa actualizó su fonología en septiembre del 2019 para introducir mayor reconocibilidad de palabras internacionales sin complicar demasiado la fonología.

La consonante -h ya no se permite en la posición final de palabra. Las consonantes permitidas en posición final de palabra ahora son las nueve siguientes: -f, -l, -m, -n, -r, -s, -w-, -x, -y.

Dentro de una palabra, ahora se permite cualquier consonante individual en posición final de sílaba. Las siguientes palabras raíz se han ajustado como resultado:

mañana: sobah → soba
zorro: rubah → rubarubahe
consejo: nasih → nasiha
descansar: istirah → istraharahatu
negro: syah → syahe
tos: koh(hoh) → kof(kof)
imán: mahneto → magneto
tecnología: tehno → tekno
sexo: sexo → sekso
palabra: lexi → leksikoleksi
galaxia: galaxi → galaksi
seleccionar, elegir: seleci → seleksiseleti
instrucciones: istruci → istruksiistruksyon
acción: aci → aksyon
funcionar: funci → funsyon

Vocales dobles descartadas: Las vocales dobles también fueron descartadas en la fonología.

achoo: acuu → acum
lobo: auu → haul

Evitar soluciones intermedias artificiales: Las siguientes palabras se ajustaron para evitar soluciones intermedias entre idiomas demasiado artificiales.

árbol: dreho → drevo

vocal final -u en palabras árabes

querido: azize → azizu
lección: darse → darsu
casa: bayte → baytu
obediencia: etate → etatu
amor romántico: exke → exku
ahogar: garka → garaku
hora: sate → satu
caer: sokute → sokutu
cosa: xeye → xeyu

Evitar conflictos: Las siguientes palabras se ajustaron para evitar un conflicto con otra palabra raíz o frase

gramo: gram → gramo
suficiente: kafi → kufi
habitación: kamer → kamar → kamera
conejo/liebre: hargox → kargux
largo: longo → lungo
máquina: maxin → maxina
sustitución: daytay → tayday

Incrementar reconocibilidad

teatro: teatra → teatro
joven: june → juni
virus: viru → virus
crisis: krisi → crisis
cesta: baske → basketo
billete: tike → tiketo
disfrutar, placer: furha → furaha
fecha: tarhe → tarihe
fantasía: fantas → fantasía
ventana: janel → janela

Raíces recortadas

reputación: reputasyon → reputa

Mayor facilidad en la pronunciación

cultura: kultur → kultura (kulturali)
naturaleza: natur → natura (naturali)

largo/corto → corto

coche: (awto)mobil → mobil
autobús: (awto)bus → bus

Corrección

duro, rígido, tieso: xahte → sakate

Palabra raíz diferente

color: rangi → kolor (-lor)
gris: gris → eso
costa: sahil → kosta
buscar: xunjaw → xerca
aceptar: aceta → swikara
interpretar: interpreta → tafasir

Mayor representación del mandarín en la DUDH

Las siguientes palabras no estaban en el diccionario original, pero se agregaron en el proceso de traducción de la DUDH. Se cambiaron las raíces de acuerdo a la nueva Metodología de Selección de Palabras para un mayor equilibrio internacional al darle al mandarín una mayor representatividad.

comercio: komerci → xangyo
viuda: vidwe → gwafu
voto: voto → tupyo
compensación: kompensa → bocan

Se eliminó la raíz de la palabra en favor de la palabra compuesta

calle: kuca → dolo
autopista: dolo → daydolo

Se eliminó palabra compuesta en favor de la palabra raíz

escuela: xwexidom, alimdom → eskol

Reducción del significado con la incorporación de palabra raíz

saber: jixi → jixi, kone

Adición de vocales o eliminación de coda

abyas → abyasa (ensayar, practicar)
amir → amiru (ordenar)
amus → amusa (divertir)
anxos → ansyoso (ansioso)
bahar → bahari (mar)
banan → banana (plátano)
bander → bandera (bandera)
botel → botela (botella)
brun → bruno (marrón, color café)
byer → bira (cerveza)
darje → daraje (grado)
deklar → deklara (declarar)
din → dini (religión)
disen → diseno (diseño)
dyen → dina (día)
ekonom → ekonomi (economía)
enfas → enfasis (énfasis)
eskas → eskaso (escaso, apenas, escasamente)
esker → esketi (falda)
especif → especifi (específico)
estar → estare (estrella)
estil → estilo (estilo)
estrober → estroberi (fresa)
exklus → exklusi (excluir)
figur → figura (forma, figura)
flex → fleksi (doblar)
garbi → garabi (oeste)
haruf → harufi (letra del alfabeto)
hatar → hatari (peligro)
hazun → hazuni (triste)
hikay → hikaye (cuento)
hukim → hukimu (juzgar)
inklus → inklusi (incluir)
ix → ixu (adulto)
jabre → jabare (mandíbula)
jayza → jayeza (premio, recompensa)
jyani → jeni (sugerir)
kalam → kalamu (bolígrafo, pluma)
kamar → kamera (habitación)
kamis → kamisa (camisa)
katin → katina (difícil)
kijaw → kijawi (verde)
klas → klase (clase, categoría)
komentar → comenta (comentario)
kompar → kompara (comparar)
korban → korbani (víctima)
mader → maderi (materia)
mahar → mahara (habilidad, destreza)
makal → makale (artículo en publicación)
malki → milaki (propiedad)
masal → masele (asunto)
maxor → maxori (la mayoría de)
medis → medici (medicar, medicina)
mekan → mekani (mecanismo)
minor → minori (la minoría de)
mixtur → mixtura (mezcla)
mosim → mosimu (estación del año)
mwes → mesi (mes)
nervos → nervoso (nervioso)
nigal → nigalu (tragar)
ofis → ofisi (oficina)
ordinar → ordinari (ordinario)
palas → palasi (palacio)
plas → plasi (poner)
poem → poema (poema)
polis → polisi (policía)
precis → preciso (preciso, exacto)
prefer → preferi (preferir)
produs → produti (producto)
proces → proceso (proceso)
purpur → purpuro (púrpura, morado)
razon → rasona (razonamiento)
regul → regula (regla)
reklam → reklama (anuncio)
sebul → cebula (cebolla)
sigar → sigaro (cigarro)
simul → simula (simular)
sukar → sukeri (azúcar)
swikar → swikara (aceptar)
talju → taluji (nieve)
umum → umumi (general)
utar → utara (norte)
vyayam → vyayama (ejercicio)
xekay → xekaye (quejarse)

Números

doy → dua
tin → tiga
car → car
lim → lima
sis → sisa
sef → sabe
walo → oco
naw → nue

(Números ordinales con el sufijo -yum.)

Mayor influencia japonesa en palabras de Asia oriental (fonología/pronunciación más simples).

celyan → calyo (vehículo)
consan → cosan (elogiar)
jifan → cibo (grasa)
jontay → jotay (estado, condición)
yanxin → yoxin (conciencia)
xanho → soho (recíproco, entre sí)
xangyo → xogyo (comercio)

Fase 2 (diciembre del 2019)

Adiciones:

  • La preposición tas (a, para) como marcador de complemento indirecto; la preposición cel ahora se usa sólo para mostrar movimiento
  • Adjetivo/adverbio dacu (aproximadamente, alrededor, sobre); semántica de la preposición wey reducida
  • Preposición cis (de este lado de) como lo contrario de tras
  • Prefijo nen- (des-)
  • Preposición nenhar (sin) reemplazada por wal
  • Modo verbal dupul

ji... ji... → iji.... ji
o... o... → oro... or
nor... nor... → noro... nor
kam... kam... → kama... kam

La preposición fe es opcional sólo en expresiones de tiempo

Ajustes semánticos:

  • Preposición por: "a cambio de" en lugar de "por"
  • Ajuste semántico para laye
  • -je y -ya
  • pel

Expresiones al inicio de la oración:

  • Eliminación de expresiones fe... -ya en favor de adjetivos/adverbios simples (con pausa obligatoria después de la coma)
  • Eliminación de to en ciertas expresiones: unyum to → unyum; xaja to → xaja (con pausa obligatoria después de la coma)

Frases en infinitivo usadas después de las preposiciones

Adverbios de grado y modo: -li → -mo

go → go-

Orden de palabras libre para oraciones con hay

El uso de su como partícula genitiva (posesiva) para todos los sustantivos

La cópula is sólo para vincular sujeto con sintagma nominal, sintagma infinitivo o cláusula

Verbos preposicionales: las preposiciones se convierten en verbos usando -ya en lugar de usar la cópula

La palabra feya como cópula opcional utilizada para vincular sujeto a frase preposicional

Marcador de complemento directo obligatorio el con pronombres relativos

denmo... kumo... → (denmo...) kumo...
denkwanti... kumo... → (denkwanti...) kukwanti...
dennumer... kumo... → (dennumer...) kunumero...

Omisión de le y xa dentro de la cláusula en lugar de dentro de la oración

abilli (posible/tal vez) → bilpulbilbil
maxbil (probable, probablemente) → meypulmeymey
maximbil (probablemente) → daymeypuldaymeymey
rili (otra vez) → riri

Correlativos:

  • correlativos de una palabra - keloka, kewatu, etc.
  • correlativos ke y ku-: correlativos ku- utilizados en oraciones subordinadas; correlativos ke en todos los demás casos
  • Eliminación de correlativos -li
  • Eliminación de las formas abreviadas kwan (alguna cantidad de) y mer (varios, unos pocos) en favor de bankwanti y bannumer .
  • he- → he

Fase 3 (26 de julio, 2020)

Conflicto con letras dobles:

  • lidilide
  • imanimanu

Transitividad verbal Ajustado de intransitivo a transitivo: harka, esto, atex, evolu (desarrollar), rota, gulun

bilbil → bilpul
meymey → díabilpul
daymeymey → maxim daybilpul
riri → ripul
yur- → ami-
termo- → termoli
garme → termopul
bardi → bardipul
-kras → -krasi
krasi → krasia
-graf → -grafi
grafi → grafia
fobi → hawfu, -fobi/fobia
ologo → logia
leksi → lexi
taslim → taslum
narko → dava
loga → loga (decir), pala (hablar)
-bel → -ble

Adjetivos en palabras derivadas

Adjetivos compuestos, con -mo

Nuevo sufijo -xi

Frases preposicionales predicativas sin cópula

Números en palabras compuestas

Sistema numérico para días de la semana reemplazado por sistema astronómico

La preposición di se volvió arcaica

Codas de dos consonantes en nombres propios

Fase 4 (1 de enero de 2021)

Preservación del orden de las palabras (SVO) en todas las cláusulas al reemplazar los pronombres relativos (kute/kuto) con la partícula hu como marcador de cláusula relativa e introducción de cláusulas interrogativas con [ki](https:/ /www.reddit.com/r/Globasa/comments/lr6qfb/conjunction_ka_or_determiner_bu_to_mark/) y utilizando ku-

Incorporación de números métricos/prefijos

Cópula is como marcador de predicado para frases que no sean frases verbales

Nombres de los océanos

Compuestos de nombres propios

Uso de infinitivos

Hu como marcador de cláusula descriptora

Verbos ambitransitivos

Ajustes a "Omisión de partículas verbales"

Advertencia 3 de vocales finales a posteriori

Evitar comenzar verbos con le-, xa-, nun-, ger- y du-

Vocales finales agregadas según la adventencia 3; sustantivos/verbos árabes

eko- (eco-); eko → rusoti

-syon, -si o nulo

ja → ja-

Palabras compuestas sustantivo-sustantivo y eliminación de la mayoría de los afijos truncados:

vocal epentética para palabras de Asia oriental: -o → -u

mosimu → mosem
medici → medis
-mey/meylu → fil/filya
nuevo-/nuevo → neo
gal- → mal-
law-/lawo → lao
dawo → dao
daw- → pas- (pasa)
-tor → tora
-ble, bilpul → ible
wole → vole
har → har, yon
nere → ner
xaner, lener, xatel, letel → nerxali, nerleli, telixali, telixeli
xadin, ledin → jaxadin, jaledin
is → sen
presen → presenti
awsen → awsenti
polo → kutubu
tahmini (evaluar, estimar) → tatmini (evaluar, valorar, evaluar, criticar)
dongi → dongwi
bloku → bloki
klike → kliku
nete → neto
mamari → mamo
kox → hox
vagon → wagon
centra → centro
tayday → tayti
inklusi, exklusi → inkludi, exkludi
malaki → milki
dacu → daju

Las sílabas er, ir y ur del inglés representadas como er, ir y ur en Globasa, con ar como respaldo: esketi → eskirti

Fase 5 (1 de enero, 2022)

Adición de -ete/-oto a la Tabla de Correlativos

Uso opcional de guión para palabras compuestas

Un conjunto de palabras interrogativas en lugar de dos

Adverbio correlativo de reanudación obligatorio

-dom → -kamer

Reglas fonotácticas para palabras específicas a una cultura

regla más simple para la omisión opcional de cópula en el lenguaje informal

jul → nenton
wal → nenhar

xuji (finger) → dari (digit, finger/toe), xuji (finger)
guje (break, fracture) → kasiru (break), guje (fracture)
sampo (walk) → anda (walk), sampo (stroll)
tofa (hair) → belo (hair, fur), tofa (head hair)

Papwa Neogine → Papwa Neogini
Lesoto → Lesutu
Kaboverde → Kabuverdi
Kupros → Kipros

-fon (instrument for speech sounds, suffix truncated from fono) → fon (audio instrument; not truncated, root word)

problem → problema
sistem → sistema
enzim → enzima

jazu → jaz → jazu
rapu → rap → rapu
bufet → bufeti
jip → jipu

estresu → estres
walu → wala
waw → wao
esfero → esfer
ansyoso → ansya
nendu → nentu
reyhan → rehani
kamera → kamer
kabineto → almari
jingu → jingo
dodu → doduku
fuza → fukuza
kayvu → kayvutu
kwayho → kweho
Law → Lawi
katus → kakutus
lanterna → lenterna
kranberi → kren-beri

yamdukan → yamdom → restoran
ofata → mamba

Fase 6 (26 de julio, 2023)

hu sólo para cláusulas relativas

censur → censora
tramway → tramu
Hindi → Hindi/Hindu
sakate → sahte
kulube → kolube
gono → gona
mwama → moama
xigudo → xikudo
geno → genu
kano → kanu
kanue → kanoe
afyun → apyun